Времена английского глагола – не такая уж сложная тема, но, тем не менее, она хранит множество подводных камней. И сегодня мы разберемся с одним заковыристым временем, а именно с present perfect continuous.
Present perfect continuous формируется с помощью вспомогательного глагола to be в форме present perfect, т.е. в форме have/has been и глагола с окончанием -ing. Это правило проиллюстрировано в следующей таблице:
Утвердительные | ||
Лицо | Число | |
Единственное | Множественное | |
1 | I have been learning/studying/reading | We have been learning/studying/reading |
2 | You have been learning/studying/reading | You have been learning/studying/reading |
3 | He, She, It has been learning/studying/reading | They have been learning/studying/reading |
Вопросительные | ||
Лицо | Число | |
Единственное | Множественное | |
1 | Have I been learning/studying/reading? | Have we been learning/studying/reading? |
2 | Have you been learning/studying/reading? | Have you been learning/studying/reading?/td> |
3 | Has he/she/it been learning/studying/reading? | Have they been learning/studying/reading? |
Отрицательные | ||
Лицо | Число | |
Единственное | Множественное | |
1 | I have not been learning/studying/reading | We have not been learning/studying/reading |
2 | You have not been learning/studying/reading | You have not been learning/studying/reading |
3 | He, She, It has not been learning/studying/reading | They have not been learning/studying/reading |
Замечание: очень часто вместо полных форм I have, She has и т.п. используются сокращенные: I've, she's, he's, it's, they've, you've. А для отрицания haven't вместо have not.
Рассмотрим основные случаи употребления present perfect continuous.
Present perfect continuous употребляется, когда мы говорим о каком-либо действии, которое началось в прошлом и до сих пор продолжается. В данном случае, предложения следует переводить на русский в настоящем времени:
Дело в том, что, present perfect continuous описывает действие, которое началось в прошлом и до сих пор происходит. Она начала работать 14 февраля, и это действие до сих пор продолжается. Часто в этом случае указывают время с помощью таких слов, как for и since.
Если в первом случае мы переводили фразы на русский язык в настоящем времени, то во втором случае употребления present perfect continuous они переводятся уже в прошедшем времени. Дело в том, что, вовсе не обязательно, что действие продолжается до сих пор. Оно могло и закончится. Например, представьте себе, что вы совершаете утреннюю пробежку. Затем вы возвращаетесь домой, и жена или муж спрашивает: "Ты где был?", а вы отвечаете: "Я бегал". В этом случае разумно употребить именно present perfect continuous, т.к. вы только что завершили пробежку, и стоите пред женой или мужем весь в поту. Приведем несколько примеров: