Понедельник, Июль 14, 2014
Наша группа вконтакте | Форум | Контакты

Some, any: перевод и употребление





Some, anySome/any - неопределенные местоимения, которые обозначают неизвестное (предположительно небольшое) количество каких-то предметов или некоторое количество вещества, материи, жидкости и т.п. Они обычно ставятся вместо артикля и определяют существительное, стоящее после них. В зависимости от типа фразы (утвердительная, отрицательная, вопросительная) и самой формулировки, перевод some, так же как и перевод any, может отличаться. Далее описаны правила употребления some/any и приведены примеры того, как используются и переводятся эти местоимения:

Some употребляется в утвердительных предложениях с исчисляемыми существительными во множественном числе и обозначает «несколько» или «некоторые»:

  • I know some famous Russian writers. Я знаю несколько знаменитых российских писателей.
  • Some guys know about me. Некоторые парни знают обо мне.

Some используется в утвердительных предложениях с неисчисляемыми существительными и обозначает «немного» или «некоторое количество»:

  • We bought some coffee in the shop. Мы купили немного кофе в магазине.
  • I’m ready to take some money from my safe. Я готов взять (немного) денег из своего сейфа.

Any употребляется в вопросительных предложениях вместе с исчисляемыми существительными в значении «какие-либо», «какие-нибудь» и вместе с неисчисляемыми существительными в значении «сколько-нибудь»:

  • Have you got any interesting English magazines to read? У вас есть какие-нибудь интересные английские журналы (почитать)?
  • Have you got any milk here? Здесь есть молоко? (сколько-нибудь молока)

Any используется в отрицательных предложениях и в сочетании с отрицательной частицей not означает «никакие»:

  • They haven’t got any mistakes in this sentence. В этом предложении у них нет никаких ошибок.
  • Don’t take any pictures from here, please. Пожалуйста, не фотографируйте здесь.

На первый взгляд, ситуация тривиальна: some используется в утвердительных предложениях, а any в вопросительных и отрицательных. Но на практике не все так просто. Есть целый ряд особых случаев, когда это правило нарушается. Эти случаи рассмотрим далее:

Some может употребляться в вопросительном предложении, если вопрос не относится к сочетанию, содержащему местоимение some:

  • Will you have some coffee? Вы будете (пить) кофе?
  • Can you give me some milk, please? Вы не могли бы подать мне молоко, пожалуйста?

Any может употребляться в утвердительных предложениях после союза if:

  • If I find any of your books, I’ll send them to you. Если я найду какие-либо ваши книги, я пришлю их вам.
  • If I choose any of these rides, I will buy tickets for my children. Если я выберу какие-нибудь из этих аттракционов, я куплю билеты своим детям.

Any может употребляться в утвердительных предложениях в значении «любой»:

  • Please take any book you like. Пожалуйста, возьмите любую книгу, какую захотите.
  • I can use any PPC I like. Я могу использовать любой КПК, который мне нравится.

Знание о том, как грамотно употреблять неопределенные местоимения some/any жизненно необходимо, если вы хотите овладеть разговорным английским языком. Эти слова встречаются повсеместно и очень часто. Чтобы употреблять их правильно нужно знать всего лишь одно нехитрое правило и несколько логичных исключений. Надеюсь, после прочтения этой статьи у вас не останется никаких вопросов по поводу употребления some/any. Перевод some и перевод any не доставят вам ни малейшего затруднения при ответе на письмо или при прочтении книги, и вы сможете всегда без тени сомнения выбрать правильное местоимение!

ЗАДАТЬ ВОПРОС



Управжнения по ангийскому