Суббота, Июль 27, 2013

Изучение языков: МТИ Lingvo





Дистанционное обучение в институте УНИК

Мобильное обучение в формате 3G

Рекомендуем вам инновационную программу МТИ Lingvo, разработанную в результате совместной деятельности Московского Технологического института и мирового лидера Auralog S.A. Прогрессивная методика Tell me more признана одной из лучших в мире, изучение языков по этой методике успешно осуществляет уже более 7 миллионов студентов из разных стран.

Подробнее

Инновационная форма дистанционного образования идеально подходит тем, кто ценит свое время, комфорт, стремится идти в ногу со временем. При этом можно получить престижную и перспективную специальность психолога, дизайнера, переводчика, журналиста, культоролога. Именно такие специальности вы можете получить в институте УНИК.

Подробнее

Мы рекомендуем поступить в современное, популярное учебное заведение - Московский Технологический Институт. Здесь вы сможете получить среднее профессиональное образование, реализовать мечту о первом или втором высшем образовании, приобрести именно ту специальность, которая будет востребована и актуальна в ближайшее десятилетие.

Подробнее

Sore point/spot/subject

Опубликовано: 28.11.2010 | Рубрика: Словосочетания | Печатать

У каждого человека есть темы, которые он не хочет обсуждать. Темы, которые являются «больными», или просто своеобразные болевые точки. Так вот, выражения sore point, sore spot, sore subject переводятся на русский язык как больное или уязвимое место, и являются синонимами. А вот несколько примеров их использования:

  • Just don’t mention it — It’s always been a sore point with him. — Просто не упоминай это — это всегда было его больной темой.
  • This is a sore spot with me. — Это моя больная точка.
VN:F [1.9.20_1166]
Вы можете оценить статью:
Rating: 5.0/5 (4 votes cast)
Sore point/spot/subject, 5.0 out of 5 based on 4 ratings

Красивое оформление телефонов и планшетников яркими узорами

Добавить комментарий