Понедельник, Июль 14, 2014
Наша группа вконтакте | Форум | Контакты

To be on speaking terms

Если вы посмотрите на возможные значения слова term, то увидите массу интересного. Так, слово term может переводиться как срок, семестр, термин и даже как условия соглашения: диапазон различных значений чрезвычайно широк. Помимо этого, terms (именно так, во множественном числе) может означать "личные отношения". А идиома to be on speaking terms with somebody - означает "разговаривать с кем-либо". С первого взгляда это выглядит странно и несколько надуманно. Однако это очень часто применяется в случаях, когда мы, например, ссоримся с родным человеком или другом, и "не разговариваем с ним". Соответственно, чаще эта идиома употребляется в отрицательном значении, и означает "не разговаривать с человеком" из-за обиды, ссоры, недопонимания. Примеры использования:

  • He was not on speaking terms with his brother or sisters. - Он не разговаривал со своими братьями и сестрами.
  • I'm not on speaking terms with Mary. - Я не разговариваю с Мэри.
ЗАДАТЬ ВОПРОС