Be-all and end-all

Представляю вашему вниманию очень забавную фразу на английском языке: be-all and end-all. Угадать значение практически не возможно, приходится только учить. Вот как трактует данную фразу Кембриджский словарь: the most important part of a situation ... Читать далее

Back out

Догадаться о смысле глагола back out не так-то просто, поэтому его стоит попробовать запомнить - используется выражение достаточно часто, и поэтому лишним в вашем словарном запасе оно точно не станет. В том случае, если вы хотите отказаться от ... Читать далее

Back and forth

Зная обе части этого выражения, без труда можно догадаться о его смысле. Одно из значений back - назад. Forth - вперед. Получается вместе - вперед и назад. Если быть точнее, то это выражение скорее переводится как "туда сюда", "туда и обратно" и ... Читать далее

My household duties

This is my last year at school, and I work hard to pass my final exams successfully. As I am very busy, I can’t help my parents much in keeping the house.

But still I have some household duties. Every day I do my room and my bed, wash up dishes, dust the furniture and usually go to the baker’s after I have dinner.

 

I buy some brown and white bread, biscuits and cakes there. The shop is not far from our house and it doesn’t take me long to do everyday shopping.

 

Once a v/eek I help my mother to do all other work about the house. We wash our linen, iron and mend it, clean the flat. We beat the dust out of the carpets, vacuum the floors and polish them. It’s not difficult to keep the flat tidy if you do your rooms regularly. This is my usual round of duties. But sometimes I have some other things to do.

 

When my mother is ill or away from home, I do the cooking and the washing up, the buying of food and the planning of meals. I am not a good cook, but my vegetable soup is always tasty. I can also boil an egg or fry some meat. I also lay the table and clear away the dishes. If I’m too busy or can’t do these things, all the duties are organized among other members of our family.

 

Sometimes I have to visit everyday services: hairdresser’s, shoemaker’s, tailor’s, dry-cleaner’s, photographer’s. At the hairdresser’s I have my hair cut and waved. At the shoemaker’s I have my shoes and boots repaired, at the photographer’s I have my photos taken. Service is generally good, but in some cases it leaves much to be desired.

 

My brother has his own duties at home. He helps to fix and repair some things. For example, he repairs electrical appliances when they are out of order. He has already repaired our mother’s electric iron, my desk lamp and his own shaver.

 

Last year I was at my grandparents. They are elderly people and need care and attention. During my stay there, I swept the floors and washed them, fed the chickens, collected the eggs and weeded the vegetable-beds. I don’t know how to milk the cow but I helped to feed the other animals: lambs, sheep and pigs. I enjoyed this work very much.

 

Мои обязанности по дому

Я последний год учусь в школе и усердно работаю, чтобы сдать успешно выпускные экзамены. Так как я очень занята, я не могу много помогать родителям по дому.

 

Однако у меня все-таки есть определенные домашние обязанности. Каждый день я убираю мою комнату и постель, мою посуду, протираю мебель от пыли и после обеда обычно хожу в булочную.

 

Я покупаю немного черного и белого хлеба, печенье и пирожные. Магазин находится недалеко от нашего дома, и у меня уходит мало времени на ежедневные покупки.

 

Раз в неделю я помогаю маме выполнять другую работу по дому. Мы стираем белье, гладим и чиним его, убираем в квартире. Мы выбиваем ковры от пыли, пылесосим пол и полируем его. Не трудно содержать квартиру в порядке, если ты убираешь систематически. Это обычный круг моих обязанностей. Но иногда мне надо делать другую работу.

 

Когда мама больна или ее нет дома, я готовлю еду и мою посуду, покупаю продукты и составляю меню. Я не очень хорошо готовлю, но мой овощной суп всегда вкусный. Я могу также сварить яйцо и пожарить немного мяса, накрыть на стол и убрать посуду. Если я слишком занята, то я не могу все это делать сама, и все обязанности распределяются между членами нашей семьи.

 

Иногда мне нужно сходить в парикмахерскую, мастерскую по ремонту обуви, в швейную мастерскую, в химчистку, к фотографу. В парикмахерской я подстригаюсь и завиваю волосы. В обувной мастерской чиню туфли и ботинки, в фотоателье я фотографируюсь. Обслуживание в общем хорошее, но в некоторых случаях оно оставляет желать лучшего.

 

У моего брата свои обязанности по дому. Он помогает установить или починить некоторые вещи, например, он чинит электроприборы, когда они в неисправности. Он уже починил мамин утюг, мою настольную лампу и свою бритву.

 

В прошлом году я была у бабушки и дедушки. Они пожилые люди и нуждаются в заботе и внимании. Во время своего пребывания там я подметала и мыла полы, кормила цыплят, собирала яйца, пропалывала грядки. Я не знаю, как доить корову, но я помогала кормить других животных: ягнят, овец, поросят. Мне очень понравилась эта работа.


 


Отправить комментарий

Похожие записи

  • Похожих записей не найдено

Другие статьи рубрики "Топики по английскому языку с переводом"