Четверг, Ноябрь 28, 2013

Изучение языков: МТИ Lingvo





Дистанционное обучение в институте УНИК

Мобильное обучение в формате 3G

Рекомендуем вам инновационную программу МТИ Lingvo, разработанную в результате совместной деятельности Московского Технологического института и мирового лидера Auralog S.A. Прогрессивная методика Tell me more признана одной из лучших в мире, изучение языков по этой методике успешно осуществляет уже более 7 миллионов студентов из разных стран.

Подробнее

Инновационная форма дистанционного образования идеально подходит тем, кто ценит свое время, комфорт, стремится идти в ногу со временем. При этом можно получить престижную и перспективную специальность психолога, дизайнера, переводчика, журналиста, культоролога. Именно такие специальности вы можете получить в институте УНИК.

Подробнее

Мы рекомендуем поступить в современное, популярное учебное заведение - Московский Технологический Институт. Здесь вы сможете получить среднее профессиональное образование, реализовать мечту о первом или втором высшем образовании, приобрести именно ту специальность, которая будет востребована и актуальна в ближайшее десятилетие.

Подробнее

Look down on

Опубликовано: 20.11.2010 | Рубрика: Фразовые глаголы | Печатать

Look down onTo look формирует много различных фразовых глаголов: look up, look after, look on, look down on и т.п. Сегодня мы познакомимся с одним из них. Фразовой глагол look down on (как несложно догадаться, даже исходя из простого дословного перевода) означает «смотреть с высока на кого-либо», «презирать» и т.п. Приведем несколько примеров:

  • She looks down on people who haven’t been to college. — Она презирает людей, которые не ходили в колледж.
  • She looked down on Jim and thought he was not worthy of her daughter. — Она смотрела на Джима свысока и считала, что он недостоин её дочери.
VN:F [1.9.20_1166]
Вы можете оценить статью:
Rating: 4.9/5 (12 votes cast)
Look down on, 4.9 out of 5 based on 12 ratings

Красивое оформление телефонов и планшетников яркими узорами

2 комментария на «“Look down on”»

  1. Gennadiy:

    Друзья! Я, конечно, не силен в языках, но когда попытался перевести заголовок » стирание границ», то в словаре нашел только «boundaries», а «boundries» в словаре отсутствует. Надо исправить или пусть будет так?

  2. Геннадий, спасибо за замечание. Но вроде бы допустим и такой вариант, как в нашем случае. Хотя наверное исправим, так как не первый раз это уже смущает посетителей.

Добавить комментарий

Другие статьи рубрики "Фразовые глаголы"




Управжнения по ангийскому