Пятница, Февраль 14, 2014

Артикли в английском языке





Опубликовано: 18.02.2010 | Рубрика: Существительное | Печатать

Артикли

Артикли в английском языке являются одним из основных источников ошибок. Дело в том, что изначально при изучении английского не уделяется должное внимание артиклям. Больше времени уделяется таким темам, как например времена глагола. С одной стороны, по сравнению с другими языками, как например французский, в английском всего 2 (ну или 3 если учесть нулевой) артикля, a/an и the. И их применение интуитивно понятно. Но с другой стороны, в английском языке достаточно много исключений, и не всегда ясно к месту тот или иной артикль, или нет.

Давайте поподробнее разберем артикли в английском языке. Артикли предшествуют существительным и иногда другим словам (напр. few, little). Но все жё обычно артикль ставится перед существительными, и здесь стоит обратить внимание на фразы типа:

  • all/both/half + the: all the information, both the twins
  • quite/rather/such/what/half + a/an: quite a difficult problem

Артикли в английском языке делятся на 2 вида: определенные и неопределенные

Неопределенный артикль

Когда нужно использовать неопределенный артикль a/an:

  • Только с исчисляемыми существительными в единственном числе, когда мы говорим о неопределенной вещи: I can’t find a taxi — я не могу найти такси. Какое такси? Да любое, не важно. В том случае, если мы говорим о неисчисляемых существительных, либо о множественном числе исчисляемых, то используется some: Give me some water, please. There are some taxis at the taxi rank.
  • В том случае, когда предмет нам заранее не известен, при первом упоминании используется неопределенный артикль, но при последующем упоминании уже определенный: I have got a car. The car is red.
  • Неопределенный артикль часто используется после глаголов have и be: I have got a pen. She is a teacher.
  • Неопределенный артикль выступает в качестве слова «per»: He works five days a week — он работает 5 дней в неделю
  • Неопределенный артикль используется когда мы говорим о представителе класса предметов: An African elephant has larger ears than an Indian elephant.

Определенный артикль

Определенный артикль используется в следующих случаях:

  • С существительными, которые нам известны, которые выделяются из ряда вещей. Когда мы говорим о чем-то конкретном. Такое часто происходит при повторном упоминании: Bob has got a car and a bike. The car is green and the bike is blue.
  • С уникальными существительными: the sun, the Earth
  • С именами газет (the Guardian), кинотеатров (the Odeon), театров (the Empire), музеев (the Louvre), кораблей (the Marie Celeste), организациями (the United Nations)
  • С названиями рек (the Thames); с группами островов (the Seychelles); с массивами гор (the Alps); с пустынями (the Sahara); с океанами (the Atlantic); с каналами (the Panama canal); странами, если они включают в себя слова типа States, Kingdom, Republic (the UK); с частями света (the North/East/South/West)
  • С именами музыкальных инструментов и танцев: the guitar, the salsa
  • С названиями семей (напр. the Browns) и национальностями, оканчивающимися на -sh, -ch, или -ese (the French). В ином случае можно говорить и с the и без (the Egyptians/Egyptians)
  • Со званиями: the Queen, the President. НО: Queen Victoria (т.е. если указано имя — не ставим)
  • Со сравнительными степенями: the best. НО: Most people enjoy going to the cinema
  • Со словами day, morning, afternoon и evening: It was early in the morning when they left. НО: at night, at noon, at midnight, by day/night
  • С историческими периодами: the last Ice Age, the Vietnam war. НО: World War I
  • Со словами only, last и first (если они используются как прилагательные): She was the only one who didn’t come

Определенный артикль не употребляется (или ещё говорят что употребляется «нулевой артикль»):

  • С неисчисляемыми и множественными существительными, когда мы говорим о чем-то в общем смысле этого слова. Planes are a safe means of transport. Tea is a very popular drink.
  • С именами: Ann works as a librarian
  • С названиями игр, днями, месяцами, праздниками, цветами, напитками и едой. We had dinner with the Smiths on Friday.
  • С языками. Bob speaks Polish, French and English fluently. Но если используется слово language то артикль ставится: The French language is spoken in parts of Canada
  • С именами стран, которые не включают в себя слова State, Kingdom или Republic. Germany, India, Australia. Исключения: the Netherlands, the Gambia, the Vatican
  • С именами улиц (Oxford street, Penny Lane), площадями (Trafalgar Square), мостами (London Bridge)

Напоследок, несколько устойчивых выражений с определенным артиклем «the». За этот полезный список спасибо нашей постоянной читательнице Аде.

  • what is the time?
  • what the fuck?
  • the day before yesterday
  • the day after tomorrow
  • on the right (left)
  • on the whole
  • to go to the theatre (the cinema)
  • play the piano (other instruments)
  • to tell the truth
  • on the table (bed … )

Видео в тему:

VN:F [1.9.22_1171]
Вы можете оценить статью:
Rating: 4.6/5 (285 votes cast)
Артикли в английском языке, 4.6 out of 5 based on 285 ratings

32 комментария на «“Артикли в английском языке”»

  1. паца сайт спасает прост супер РЕКОМЕНДУЮ!!!!!!!!!!!!

  2. 1:

    Чудесно!

  3. Кирилл:

    Привет!
    на сколько знаю at noon at midnight это не по правилам языка. At night — да, это исключение со школы известное, а те — никогда не слышал об этом!
    =)

  4. editor:

    Кирилл, вы не правы, как мне кажется. Попробуйте на сайте кинопоиск вбить в поиск строчку at noon или at midnight — увидите большое количество англоязычных фильмов с такими оборотами. Мне кажется это показатель. Если углубиться, то можно погуглить выражения в английском сегменте — этот путь вернее и надежней, но результаты думаю покажет те же.

  5. Кирилл:

    ненене, я не спорю что такое может употребляться, особенно в разговорной речи, ну и в названиях фильмов. Мне просто интересно что по правилам) Потому что ни для кого не секрет, что в разговорной речи далеко не все по правилам, но говорят, понимают друг друга и принимают)
    извините если мозготрахаю, я задрот)

  6. editor:

    Да нет, все в порядке — это по поводу мозготрахания. А по сути я конечно не готов сказать на 100%, так как носителем языка не являюсь, но с определенной уверенностью после серфинга небольшого в инете и вообще по своим ощущениям — так говорить можно и грамматическим косяком это не является.

  7. Кирилл:

    привет! Я нашел кое-что и хотел бы чуть-чуть обсудить если вы не против.
    С определённым артиклем употребляются существительные, образованные от прилагательных и обозначающие целый класс людей: the rich, the poor, the old, the young, the unemployed.

    Выходит мы используем the с этими словами, когда имеем ввиду что-то в общем?
    например they are all the rich. Но по одному из правил по неопределенному артиклю «Неопределенный артикль часто используется после глаголов have и be» мы бы сказали например she is a rich?

  8. Beauty:

    Кирилл, правильно будет сказать так : she is one of the rich — она одна из богатых

  9. Антон:

    Народ,если мы говорим «I can’t find a taxi» – «я не могу найти такси», в случае когда нам не известно какое такси(любое),то как сказать,когда я не могу найти такси,о котором мне известно(я знаю какое именно такси мне надо)?Получается должно быть «I can’t find THE taxi»?Помогите,плиз,разобраться:)

  10. editor:

    Ну, Антон, в вышеизложенной вами логики нет никакой ошибки. Если вас интересует конкретное такси, тогда да — the taxi.

  11. Антон:

    спасибо за помощь

  12. Ада:

    что такое «per»? объясните пожалуйста, понять не могу

  13. editor:

    Пожалуйста, Антон.

  14. editor:

    Ада, это предлог. per hour — в час (за час). per train — на поезде.

  15. Ада:

    Теперь понятно, спасибо. Материал хороший. Позвольте добавить, это действительно необходимо.
    Устойчивые выражения с определенным артиклем ТНЕ:
    1. what is the time?
    2. what the fuck? (ну это для прикола=))
    3. the day before yesterday
    4. the day after tomorrow
    5. on the right (left)
    6. on the whole
    7. to go to the theatry (the cinema)
    8. play the piano (other instruments)
    9. to tell the truth
    10. on the table (bed … )

    Вот как бы и все!
    А так статья классная, все все по полочкам и очень понятно, а то тема оч противная))

  16. editor:

    Спасибо, Ада. Я даже добавил эти выражения в статью.

  17. Ада:

    Приятно, что мои замечания не остались незамеченными! А помните мою таблицу «уверенности» (модальные глаголы)? так и не внесли в ту статью(( а это очень важно! реально помогает разобраться.

  18. кристина:

    Большое спасибо за статью!!!

  19. Юлия:

    Спасибо большое за статейку.. вроде поняла артикли ))
    И сайт вообще хороший ))

  20. anton:

    zdrastvuite podskagite pogaluista pochemu mi 1 world war bes THE pishem?? spasibo

  21. editor:

    Спасибо, дамы, за добрые слова.

  22. editor:

    Anton, такой уж порядок написания World War I. Просто как исключение.

  23. Marina:

    all/both/half + the: all the information, both the twins
    quite/rather/such/what/half + a/an: quite a difficult problem

    так какой артикль все-таки используется с half, или это от контекста зависит?

  24. editor:

    Марина, да — зависит от контекста.

  25. Helena:

    А как насчет фразы: «It is quite THE thing? Это именно то, что нужно.»? Это исключение?

  26. macaron:

    Песня «While my guitar gently weeps» группы The Beatles. Почему guitar без «the»?
    Сколько раз пытался разобраться с этими артиклями, кучу статей перечитал, где-то огромные, на несколько страниц и с кучей исключений, где-то маленькие, в итоге — так и не разобрался. Реальная жизнь даёт кучу примеров опровергающих многие эти правила. А в некоторых случаях и непонятно, какое правило то применить, потому что многие из них довольно расплывчаты. Так и не понятно, как писать. Наверное, нормальное понимание придёт только после нахождения в среде носителей, путём запоминания конструкций целиком(

  27. macaron:

    «All things must pass» Харрисона тоже без the, хотя написано в самом верху, что надо с the писать. В то же время, песня некогда существовавшей группы Тату «All the things she said» уже с the…

  28. editor:

    В «while my guitar gently weeps» есть притяжательное местоимение my, которое исключает применение артикля.

  29. Алексей Горячев:

    Хороший сайт

  30. clever:

    Ваще такой хороший сайт рекомендую!!!!!!!!!!!!! тут много того рассказывается подробно что в книгах так поверхностно

  31. clever:

    а как сдесь зарегистрироваться )

Добавить комментарий




Управжнения по ангийскому